Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does ausbilden mean in German?

What's the meaning of the German word ausbilden? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Die Sommer sind dort zu kurz und zu kühl, als dass sich Wald ausbilden könnte.
The summers are too short and too cool there for forest to develop.
Firmen, die Jugendliche anstellen und ausbilden, sollen Steuervergünstigungen erhalten.
Companies that hire and train young people should receive tax breaks.
die sich ebenfalls durch Abgrenzung zueinander ausbilden, eine solche Vorstellung bezeichnen.
which also form a distinction between each other, represent such an idea.
Damit Schüler Kompetenzen ausbilden können, müssen diese eigenständiger im Lernprozess agieren.
In order for students to be able to train competencies, they must act more independently in the learning process.
Volljährige Rettungsschwimmer haben auch die Möglichkeit, sich zu Wachleitern ausbilden zu lassen.
Full-time lifeguards also have the opportunity to train to become train leaders.
Jahrhundert unter anderem rund 200 Künstlerinnen, sich auf akademischem Niveau ausbilden zu lassen.
Amongst other things, around 200 artists, among them about 200 artists, trained on an academic level.
Sein zeichnerisches Talent wurde jedoch nicht gefördert, da seine Eltern ihn zum Musiker ausbilden lassen wollten.
However, his drawing talent was not encouraged because his parents wanted to train him to become a musician.
Dieser habe das Talent des Jungen sofort erkannt und den Vater überzeugt, Georg Friedrich als Musiker ausbilden zu lassen.
He immediately recognized the boy's talent and convinced his father to have Georg Friedrich trained as a musician.
Deutschland unterstützte die Entwicklung moderner Technologien und konnte eigene Soldaten in der Sowjetunion ausbilden lassen.
Germany supported the development of modern technologies and was able to train its own soldiers in the Soviet Union.
Januar 2012 eingeweiht wurde und das neben Islamwissenschaftlern eben auch Imame und islamische Religionslehrer ausbilden soll.
It was inaugurated in January 2012 and is supposed to train Islamic scholars as well as imams and Islamic religious teachers.
Eine Besonderheit stellt die endemische Kanarische Kiefer dar, da bei Bränden ihre Rinde verkrustet und sie nachfolgend wieder Triebe ausbilden kann.
A special feature is the endemic Canary pine, as its bark caked in fires and they can train again shoots.
Würden sie jedes Jahr gleich viele Samen ausbilden, würden Mäuse, Wildschweine und Vögel ihre Population an dieses konstante Nahrungsangebot anpassen.
If they were to grow the same number of seeds every year, mice, wild boars and birds would adapt their populations to this constant food supply.
Jahrhunderts zum zentralen Thema – eine Erziehung, welche die Möglichkeiten ausbilden muss, die im Individuum je nach seinen persönlichen Fähigkeiten schlummern.
Century is the central theme - an education which must develop the opportunities that lie in the individual according to their personal abilities.
Beuys wollte kein politisches Programm ausbilden, sondern neue konkurrierende Bildungseinrichtungen schaffen, um die alten Einrichtungen nach und nach zu überwinden.
Beuys did not want to train a political program, but create new competing educational institutions to gradually overcome the old facilities.
Jahrhundert von fürstlichen Landesherren gegründeten Akademien sollten Künstler als Professoren die Studenten ausbilden, damit der Erfolg der Schulen zum Ruhm ihres Landes beitrug.
Century academies founded by princely landlords, artists as professors should train the students so that the success of the schools would contribute to the fame of their country.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024