A century later, he was rediscovered by Wycliffe and revered by the Lollards, but their opponents also found plenty to suit them in his work. |
|
The Lollards were followers of Wycliffe, at first composed of his supporters at Oxford and the royal court. |
|
There was a time when non-denominational mission groups like Wycliffe and Africa Inland Mission did not exist. |
|
Leading reformers and philosophers of the time, such as Wycliffe, helped establish these doctrines by preaching to large groups of people. |
|
Though Wycliffe himself was left unmolested, his supporters, the Lollards, were eventually suppressed in England. |
|
Long thought to be the work of Wycliffe himself, the Wycliffe translations are now generally believed to be the work of several hands. |
|
Religious reformer John Wycliffe was an Oxford scholar, for a time Master of Balliol College. |
|
The earlier was translated during the life of Wycliffe, while the later version is regarded as the work of John Purvey. |
|
The earlier version is said to be written by Wycliffe himself and Nicholas of Hereford. |
|
This is the most final of all posthumous attacks on John Wycliffe, but previous attempts had been made before the Council of Constance. |
|
A graduate of Wycliffe College, Toronto, he served in parishes in Lethbridge, Fort Macleod, and Brocket, Alta. |
|
Wycliffe also believed that it was necessary to return to the primitive state of the New Testament in order to truly reform the Church. |
|
New perspectives came from John Wycliffe at Oxford University and from Jan Hus at the Charles University in Prague. |
|
England had already given rise to the Lollard movement of John Wycliffe, which played an important part in inspiring the Hussites in Bohemia. |
|
The first of these came from Oxford professor John Wycliffe in England. |
|