A large proportion of Sundanese music is performed on gamelans, sets of bronze or iron instruments supported by carved wooden racks. |
|
One of the oldest forms of Sundanese literature still in existence is the pantun cerita. |
|
In Natrabu restaurants, where a traditional atmosphere is preserved, most of the employees are Javanese, Sundanese or even Acehnese. |
|
A well-known Sundanese dish is lalapan, which consists only of raw vegetables, such as papaya leaves, cucumber, eggplant, and bitter melon. |
|
But the owners are not native of West Sumatra, but usually Javenese and Sundanese. |
|
In Indonesia, people from the provinces of East Java, Yogyakarta and Central Java are called Javanese, while West Javanese are called Sundanese. |
|
Even the Sundanese of West Java, who consider themselves Muslims, believe rice is the personification of the rice Goddess Dewi Sri. |
|
The other half spans a congeries of smaller groups, the largest of which are the Sundanese, who also call Java home. |
|
Costuming for this performance was the customary dress of the Sundanese, both formal attire and everyday street clothes were worn. |
|
Certainly, for the rural Sundanese, modernity carries overtones of urbanisation, Westernisation, and corruption. |
|
Most of them mix in words from other languages, like Sundanese, Javanese and the ever-present Betawi. |
|
They speak both their native tongue, Sundanese, and the Indonesian national language. |
|
She also perfected her knowledge of Sundanese singing and flute playing, and later classical Javanese singing. |
|
There are still many non-Islamic elements in Sundanese ceremonies and rituals, particularly those surrounding the growing of rice. |
|
Two percussionists from Bandung, Wahyu and Jiner, played their instruments beautifully to add a Sundanese touch to the music. |
|
She edged through the ash in a storm to the music of Sundanese drums and an electronic soundscape. |
|
History records that the ensembles then consisted of a combination of Chinese and Sundanese instruments including gambang. |
|
During the question period, Senator Jaffer explained that Canada is doing two things to include Sundanese people in the peace process. |
|
Wahyu's residency provides a unique opportunity for people to learn and experience Sundanese music and culture first-hand. |
|
The assignments consisted of writing responses to self-selected Sundanese poems and fiction. |
|
|
Generally, Sundanese is the language of choice among family members and friends, while in the public sphere, Indonesian is used. |
|
For instance, we blend Balinese and Javanese music, or Sundanese and Minang music. |
|
Religion is thus central to the way rural Sundanese communities construe the world and position themselves within it in connection and in opposition to outside forces. |
|
He said that a rest area would supposedly be built where Sundanese and Purwakarta traditional food would be sold as well as stalls selling handicrafts and peuyeum. |
|
Born as Abdul Azis, the 35-year-old Sundanese was described as a highly mobile man with a clear brown complexion, thin moustache, and always wearing a hat. |
|
Popular until the 1960s, all-male reog groups often collaborated with other traditional Sundanese musicians, with gongs and flutes often added to the ensemble. |
|
It sounded like some ancient version of Sundanese and he was mumbling. |
|
Unfortunately, we couldn't find a suitable place in this lovely town famous for its delicious rice, as well as the tembang Cianjuran traditional Sundanese music. |
|
Some bluntly blamed school teachers for not introducing Sundanese culture and not teaching them how to write poems and fiction in Sundanese or Indonesian. |
|
Pak Iwan, the duty manager, was dressed in a Sundanese outfit. |
|
They have a culture and language distinct from the surrounding Sundanese and Javanese. |
|
The Javanese Ronggeng and Sundanese Jaipongan is the fine example of this common folk dance traditions. |
|
Another form of local drama is Javanese Ludruk and Ketoprak, Sundanese Sandiwara, and Betawi Lenong. |
|
This adaptation of the Sundanese legend was made with local actors by the NV Java Film Company in Bandung. |
|
The three major languages spoken on Java are Javanese, Sundanese and Madurese. |
|
The natives who live in Banten Province speak a dialect which is derived from the Old Sundanese language. |
|
In addition to the Sundanese, Javanese and Betawi, Indonesian also used primarily by migrants from other parts of Indonesia. |
|
Some times also SAF said the bombing occurred inside the Sundanese territory. |
|
In addition to these ethnic groups, there are also Chinese, Minangs, Bugis, Javanese, Madurese, Sundanese and other minority ethnic groups. |
|
It borrows heavily from local languages such as Javanese, Sundanese, Minangkabau, etc. |
|
|
It also comes from the name of the Sundanese people, the native people of West Java, with the Javanese people being found mostly in Central and East Java. |
|
Wayang, the Javanese, Sundanese, and Balinese shadow puppet theatre shows display several mythological legends such as Ramayana and Mahabharata, and many more. |
|
However, in the southern part of Banten such as Lebak and Pandeglang, the local people use of Archaic Sundanese, Modern Sundanese, and Indonesian. |
|
This is compatible with Pigafetta's account if Giava is Madura and the other races are the Javanese and Sundanese, who speak languages different to Madurese. |
|