What is the Spanish word for disseminating?

What's the Spanish word for disseminating? Here's a list translations and example phrases.
Spanish Translations
Phrases in Context
0 ha reducido considerablemente los costes de difusión de la información.
0 has considerably reduced the costs of disseminating information.
Apoyó la Radio Televisión Libre de las Mil Colinas o RTLM, principal medio de difusión de discursos de odio contra los tutsis y hutus moderados.
He supported Free Television Radio of the Thousand Hills or RTLM, main means of disseminating hate speech against Tutsis and moderate Hutus.
Por último, el Estado compensa a los promotores los gastos realizados en la difusión y recolección de firmas, siempre que se alcance el número de firmas requerido y se inicie la tramitación parlamentaria.
Finally, the State compensates promoters for the costs incurred in disseminating and collecting signatures, provided that the required number of signatures is reached and the parliamentary procedure is initiated.
En 2003 se instituyó el Festival Cultural Ceiba, que tiene como propósito la difusión de la cultura y las Bellas Artes dentro del estado, así como la promoción de la producción artística local hacia el resto del país.
In 2003, the Ceiba Cultural Festival was established, with the purpose of disseminating culture and fine arts within the state, as well as the promotion of local artistic production to the rest of the country.
La revista indicada se ocupa de difundir tema sociales.
The magazine is concerned with disseminating social issues.
El siglo XX vio primero nuevas ediciones de sus obras, no ya con la preocupación de fijar el texto, sino de divulgarlo.
The twentieth century first saw new editions of his works, no longer with the concern of fixing the text, but of disseminating it.
Con la invención de la imprenta como nuevo elemento divulgador, las ideas de los reformadores se expandieron con rapidez.
With the invention of the printing press as a new disseminating element, the ideas of the reformers expanded rapidly.
No tienen necesidades de repuestos costosos y su deshechos sirven a la vez como abono y como medio de diseminación de granos en la selva.
They have no need for expensive spare parts and their waste serves both as fertilizer and as a means of disseminating grain in the jungle.
Muere en Madrid, cediendo parte de sus obras al Museo Pablo Serrano de Zaragoza responsable de investigar, exhibir y difundir el legado del artista.
He died in Madrid, giving part of his works to the Pablo Serrano Museum in Zaragoza responsible for investigating, exhibiting and disseminating the artist's legacy.
Actualmente también se realiza algún que otro evento que no sólo conlleva socializar, sino también el hecho de fomentar, comunicar y difundir su uso.
At the moment there is also some other event that not only involves socializing, but also the fact of promoting, communicating and disseminating its use.
En la actualidad, los museos en su papel de divulgar, investigar, educar, preservar su aporte cultural da a conocer por Internet su importante valor.
At present, museums in their role of disseminating, researching, educating, preserving their cultural contribution makes their Internet value known.
Durante sus más de 300 años de historia, se ha encargado de promover, proteger y divulgar el conocimiento y las ciencias en el país y en el mundo entero.
During its more than 300 years of history, it has been in charge of promoting, protecting and disseminating knowledge and sciences in the country and in the whole world.
En 1986, el Ayuntamiento destina la Torre Balldovina como sede del Museo Municipal dedicado a custodiar y divulgar el patrimonio cultural y natural de la ciudad.
In 1986, the City Council designed the Balldovina Tower as the headquarters of the Municipal Museum dedicated to guarding and disseminating the city's cultural and natural heritage.
Además de recaudar los derechos generados a través de los medios de comunicación nacionales, se preocupa de difundir y promover el desarrollo de la música chilena.
In addition to collecting the rights generated through the national media, he is concerned with disseminating and promoting the development of Chilean music.
En pleno barrio histórico de Vegueta, desde 1951, la Casa de Colón se ha centrado en estudiar, investigar y difundir la historia de Canarias y sus relaciones con América.
In the historic quarter of Vegueta, since 1951, Casa de Colón has focused on studying, investigating and disseminating the history of the Canaries and their relations with America.
Estos salones, abiertos al público, actuaron como centro difusor de tendencias artísticas, propiciando modas y gustos en relación al arte, por lo que fueron objeto de debate y crítica.
These rooms, open to the public, acted as a center for disseminating artistic trends, fostering fashions and tastes in relation to art, for which they were the subject of debate and criticism.
Está encargada de elaborar y difundir la información bibliográfica sobre la producción editorial valenciana y de mantener la cooperación con los servicios bibliotecarios de distintos ámbitos.
It is responsible for developing and disseminating bibliographical information on Valencian publishing production and for maintaining cooperation with library services in different fields.
Un joven de 23 años fue condenado a dos años de prisión por un juzgado de Barcelona por difundir a través de la red contenidos justificando el Holocausto y en apología de Adolf Hitler y Joseph Goebbels.
A 23-year-old man was sentenced to two years in prison by a Barcelona court for disseminating content justifying the Holocaust and apologizing to Adolf Hitler and Joseph Goebbels.
Search Again

More Words

Like Us on Facebook
Translations for Other Languages
Spanish Pronunciations
Ver también
Word Tools Other Languages More Synonyms
Copyright © 2017