Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does capote mean in Spanish?

What's the meaning of the Spanish word capote? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
En tiempo frío se llevaba un capote de lana Melton de color verde oliva de tono 33.
In cold weather he wore a 33 - tone Melton wool cape.
Junto a su sable de tiros largos, los soldados llevan también el capote de reglamento.
Along with his saber of long shots, the soldiers also carry the cloak of regulation.
También estaban autorizados para los oficiales un capote verde oliva y una chaqueta contra la lluvia.
They were also authorized for the officers an olive cloak and a jacket against the rain.
Actualmente, Norshtéin trabaja aún en El capote, proyecto que ha tenido varios problemas financieros.
Currently, Norshtéin is still working on El capote, a project that has had several financial problems.
En realidad, a los toros no les altera el rojo, lo ven, pero no les crea una conducta agresiva, cuando cargan contra el capote, cargan contra el movimiento.
In fact, the bulls do not alter the red, they see it, but it does not create an aggressive behavior, when they charge against the cloak, they charge against the movement.
La creencia popular de que el toro de lidia se enfurece por el color rojo del capote no es cierta, lo que realmente le llama la atención es el movimiento del mismo.
The popular belief that the fighting bull is infuriated by the red color of the cloak is not true, what really catches his attention is the movement of it.
Se divide en los mismos tercios que la faena a pie, si bien la suerte de capote se sustituye por corridas del rejoneador frente a toros, de igual forma para medir su fuerza.
It is divided in the same thirds that the work on foot, although the luck of capote is replaced by bullfights of the rejoneador in front of bulls, of equal form to measure its strength.
El uniforme de servicio de verano de la tropa consistía de una camisa de algodón de color khaki de tono 1 con pantalones que hacían juego, el capote para este uniforme no se entregaba desde la década de 1930.
The troop's summer service uniform consisted of a 1-tone cotton khaki shirt with matching pants, the cloak for this uniform was not delivered since the 1930s.
Con la aparición de los picadores en sustitución de las lanzas, para dar a los nobles, a lomo de caballo, el privilegio de matar al toro, estos peones y auxiliares adquieren la responsabilidad de llevar al toro al picador, con lo que evoluciona la faena de capote y adquiere valor estético.
With the appearance of the picadores in substitution of the lances, to give the nobles, on horseback, the privilege of killing the bull, these pawns and auxiliaries acquire the responsibility to take the bull to the picador, with which evolves the task of capote and acquires esthetic value.
Aunque antes de saltar a la arena el toro bravo nunca ha visto un matador ni un capote —de lo contrario, jamás olvidaría las técnicas empleadas y eso lo haría demasiado peligroso—, su instinto lo lleva a embestir el trapo que se mueve, sea del color que sea, ya que atacan el movimiento producido por el capote.
Although before he jumped into the arena the brave bull has never seen a matador or a capote - otherwise, he would never forget the techniques employed and that would make him too dangerous - his instinct leads him to attack the rag that moves, color that is, as they attack the movement produced by the cloak.
La Virgen del Buen Fin es obra de Miguel Láinez Capote de 1950.
The Virgin of the Good End is the work of Miguel Láinez Capote of 1950.
El Jesús es obra del imaginero gaditano Miguel José Láinez Capote en 1950.
The Jesus is work of the imaginary gaditano Miguel Jose Láinez Capote in 1950.
Capote murió en Bel Air, Los Ángeles, el 25 de agosto de 1984, a los 59 años de cáncer de hígado.
Capote died in Bel Air, Los Angeles, on August 25, 1984, at 59 years of liver cancer.
El Jesús es obra de Miguel Láinez Capote de 1941 y la Virgen es obra de de José Rivera García de 1964.
The Jesus is the work of Miguel Láinez Capote of 1941 and the Virgin is the work of Jose Rivera Garcia of 1964.
El Jesús fue realizado por Miguel Láinez Capote en 1944 y la Virgen es de autor anónimo del siglo XVIII.
The Jesus was made by Miguel Láinez Capote in 1944 and the Virgin is an anonymous author of the eighteenth century.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024