Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does recitación mean in Spanish?

What's the meaning of the Spanish word recitación? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Su extensión sería la adecuada para la recitación pública.
Its extension would be adequate for public recitation.
El Corán significa en idioma árabe la recitación por excelencia.
The Quran means in Arabic the recitation par excellence.
Durante el califato de Utman ibn Affan, hubo disputas relativas a la recitación del Corán.
During the caliphate of Utman ibn Affan, there were disputes concerning the recitation of the Koran.
Esta forma, también típica de la épica francesa, refleja un recurso útil a la recitación o canto del poema.
This form, also typical of the French epic, reflects a useful resource to the recitation or song of the poem.
Existen diversas escuelas de recitación coránica y todas constituyen pronunciaciones permitidas del rasm utmánico.
There are several schools of Koranic recitation and all are permissible pronunciations of the Umanic rasm.
Las diversas liturgias religiosas de la Antigüedad contenían, todas ellas, sistemas de recitación y de organización musical.
The various religious liturgies of antiquity contained, all of them, systems of recitation and musical organization.
Heródoto, cuyo principal medio de expresión era la recitación pública, llamó a cada uno de los nueve libros de sus Historias con el nombre de una musa diferente.
Herodotus, whose main means of expression was public recitation, called each of the nine books of his Histories with the name of a different muse.
Un papel importante en esta estandarización parece que correspondió al tirano ateniense Hiparco, quien reformó la recitación de la poesía homérica en la festividad Panatenea.
An important role in this standardization seems to correspond to the Athenian tyrant Hipparchus, who reformed the recitation of Homeric poetry at the Panatenea festival.
Además de la división en azoras —y muy independientes de esta—, existen varias formas de dividir el Corán en secciones de similar tamaño que facilitan la lectura, la recitación y la memoria.
In addition to the division into azoras - and very independent of this - there are several ways of dividing the Koran into sections of similar size that facilitate reading, recitation and memory.
Aunque varía de modo según la tariqa, desde una recitación del Nombre con movimiento entre los qadiríes, la danza con respiración profunda y rítmica, las danzas rituales de África o la conocida danza de los derviches giróvagos de la tariqa mevleví.
Although it varies according to the tariqa, from a recitation of the Name with movement among the qadiris, the dance with deep and rhythmic breathing, the ritual dances of Africa or the well-known dance of the whirling dervishes of the tariqa mevleví.
Dentro de estas prácticas hay unas que son de carácter individual, como pueden ser la recitación de una determinada letanía o modelo de recuerdo de Dios característico, denominado wird, que es la base de la mayoría de los turuq y uno de los elementos más importantes de las prácticas de los iniciados.
Within these practices there are some that are of individual character, such as the recitation of a particular litany or model of God's characteristic memory, called wird, which is the basis of most turuq and one of the most important elements of practices of initiates.
…añadió al antiguo Museo de Alejandría otro nuevo que llevaba su nombre y se estableció que todos los años, en determinados días, se habría leer en las salas públicas de recitación, en uno de los museos, la historia de los etruscos, y la de los cartagineses en el otro, ambas, y cambiando de lector a cada libro.
... added to the old Museum of Alexandria another new one bearing his name and it was established that every year, on certain days, the history of the Etruscans would be read in the public rooms of recitation, in one of the museums the Carthaginians in the other, both, and changing readers to each book.
La tradición épica posee un recurso expresivo característico consistente en utilizar determinadas expresiones convertidas en frases hechas que eran utilizadas por los juglares como recurso que ayuda a la recitación o la improvisación y que se convierten en un estilema propio de la lengua de los cantares de gesta.
The epic tradition has a characteristic expressive resource consisting of using certain expressions converted into phrases made that were used by the minstrels as a resource that helps the recitation or improvisation and that become an own stille of the language of the songs of gesta.
Así, Tomás Luis de Victoria cultivó también su vocación sacerdotal con los santos ejercicios de piedad, que establecían las Constituciones del Colegio, la asistencia diaria al Santo Sacrificio de la misa, oída con ánimo devoto, la recitación y canto del oficio divino mañana y tarde de los Domingos y días festivos, y la lectura y predicación de la palabra de Dios.
Thus, Thomas of Victoria also cultivated his priestly vocation with the holy exercises of piety, which established the Constitutions of the College, daily attendance at the Holy Sacrifice of the Mass, heard with devotion, the recitation and chanting of the divine office morning and evening of Sundays and holidays, and the reading and preaching of the word of God.
Las sesiones de recuerdo o dhikr, también conocidas como maylis, son reuniones en las que la comunidad de iniciados recuerdan mutuamente a Dios de diferentes métodos que pueden variar, aunque básicamente incluyen la recitación del Corán, la invocación de diversos nombres divinos, una exposición o enseñanza sobre algún aspecto religioso o espiritual o incluso la lectura compartida de algún texto, como, por ejemplo, la historia de Mushkil Gusha.
The sessions of remembrance or dhikr, also known as maylis, are meetings in which the community of initiates reminds each other of God of different methods that may vary, although they basically include the recitation of the Quran, the invocation of various divine names, an exposition or teaching about some religious or spiritual aspect or even the shared reading of some text, such as the story of Mushkil Gusha.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024