Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does täuschen mean in German?

What's the meaning of the German word täuschen? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Um sie zu täuschen, erhielten sie eine Quittung dafür.
To deceive them, they received a receipt for it.
Man dürfe sich nicht täuschen lassen von der Beredsamkeit eines Gregor Gysi.
One should not be deceived by the eloquence of Gregory Gysi.
Schon Calvin selbst wies darauf hin, dass man sich bei solchem „Erkennen von Zeichen“ leicht täuschen könne.
Even Calvin himself pointed out that one could easily be fooled by such "recognition of signs".
Ließ sich der Feind von dieser List täuschen, so nahm er die Verfolgung auf, um die Reitertruppe zu zerschlagen.
If the enemy were deceived by this ruse, he took up the pursuit to destroy the ruthless group.
Die globalen Wachstumszahlen täuschen also darüber hinweg, dass die Wirtschaft Angolas unter extremen Ungleichgewichten leidet.
The global growth figures are thus deceptive that Angola's economy suffers from extreme imbalances.
Die schlichte Begräbnisstätte kam zwar Friedrich durchaus entgegen, konnte aber dennoch nicht darüber hinweg täuschen, dass Friedrich Wilhelm II.
Although the simple burial ground was quite contrary to Frederick, he could not hide the fact that Friedrich Wilhelm II.
Als Zeuxis seinen Irrtum erkannte, habe er den Preis beschämt dem Parrhasios zuerkannt, da er selbst zwar das Getier, jener aber den Künstler habe täuschen können.
When Zeuxis recognized his error, he had ashamed the price to Parrhasios, since he himself could have fooled the beast, but the artist.
Indem er die künstlerische Handschrift der gefälschten Maler übernahm, gelang es, anerkannte Experten zu täuschen und in den Fälschungen authentische Werke zu vermuten.
By adopting the artistic handwriting of the forged painters, it was possible to deceive recognized experts and to assume authentic works in the forgeries.
Die Überrestquelle gilt im Allgemeinen als zuverlässiger als die Traditionsquelle, da ein Redner oder Briefschreiber oder Geschichtsschreiber sich irren kann oder gar täuschen will.
The source of the rest is generally considered to be more reliable than the source of tradition, since a speaker or letter writer or historian may be mistaken or even deceive.
Descartes beginnt mit der Feststellung, dass das scheinbare Wissen von Tatsachen in der Welt durch die Sinne vermittelt ist und ebenfalls bekannt ist, dass die Sinne täuschen können.
Descartes begins by stating that the apparent knowledge of facts in the world is mediated by the senses and is also known to deceive the senses.
2012 kritisierte ein anonymer Mitarbeiter des von EnBW betriebenen Kernkraftwerks Philippsburg, dass EnBW Defekte am genannten Kernkraftwerk und Zwischenfälle verschweigen und die Atomaufsicht täuschen würde.
In 2012, an anonymous employee of the Philippsburg nuclear power plant operated by EnBW criticized EnBW for concealing defects in the nuclear power plant and incidents mentioned and deceiving nuclear regulators.
“ Die Gestapo ließ sich von Hahns übertriebenen, aber wirkungsvollen Worten täuschen und deportierte Maria von Traubenberg nicht nach Auschwitz, sondern nach Theresienstadt, wo sie ein eigenes Zimmer bekam, um den Nachlass ihres Mannes zu bearbeiten.
"The Gestapo was deceived by Hahn's exaggerated but effective words, and deported Maria von Traubenberg not to Auschwitz, but to Theresienstadt, where she got her own room to work her husband's estate.
Um die internationalen Gäste über die fortwährende Diskriminierung und Verfolgung der Juden in Deutschland zu täuschen, veranlasste Karl Ritter von Halt, der Organisator der Winterspiele, die Entfernung aller Schilder mit der Aufschrift „Juden unerwünscht“.
In order to deceive the international guests about the persistent discrimination and persecution of the Jews in Germany, Karl Ritter von Halt, the organizer of the winter games, ordered the removal of all signs with the inscription "Jews unwanted".
Neben der Möglichkeit, durch die Spiele das Ausland über den wahren Charakter des nationalsozialistischen Staates zu täuschen, war die Gelegenheit, mit diversen Baumaßnahmen der wirtschaftlichen Misere zu begegnen, die Arbeitslosenzahl zu verringern und auf diese Weise die Popularität der Regierung zu steigern, ein weiteres Motiv für Hitlers Bestreben.
In addition to the possibility of deceiving foreigners about the true character of the nation-socialist state through the games, the opportunity to counteract the economic woes with various construction measures, to reduce the number of unemployed, and thus to increase the popularity of the government, was another motive for Hitler's efforts.
Die einzige übernommene Einheit ist der nunmehrige Technologiestützpunkt Tarnen und Täuschen in Storkow.
The only unit taken over is now the technology base Tarnen and Täuschen in Storkow.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024