English Translations
Phrases in Context
Typisch für die Berliner Küche sind Eisbein, Kasseler, Bockwurst, Bulette und Currywurst.
Typical for the Berlin kitchen are Eisbein, Kasseler, Bockwurst, Bulette and Currywurst.
Schweinefüße werden sowohl gekocht als auch geschmort unter den regionalen Bezeichnungen Eisbein und Haxe angeboten.
Pig feet are both cooked and stewed under the regional names Eisbein and Haxe.
Als lokale kulinarische Spezialitäten gelten „Bötel“, Eisbein mit Sauerkraut, Erbsenpüree und Salzkartoffeln, die „Gehacktesstippe“, eine dunkle Sauce mit gemischtem Hackfleisch, die mit Kartoffeln gegessen wird, und „Pottsuse“, ein Brotaufstrich aus Schweinefleisch, Schmalz und einigen Gewürzen sowie „Bollenwurst“, eine deftige Zwiebelleberwurst.
Local culinary specialties are "Bötel", "Eisbein" with sauerkraut, peas puree and salt potatoes, "chopped", a dark sauce of mixed mince eaten with potatoes and "pottsuse", a spread of pork, lard and some spices as well "Bollenwurst", a hearty onion sausage.
|