Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does vencimiento mean in Spanish?

What's the meaning of the Spanish word vencimiento? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Hasta el vencimiento no se recupera la inversión.
Until maturity the investment is not recovered.
El vencimiento debe ser una fecha posible y real.
The expiration must be a possible and actual date.
El vencimiento corresponde al día en que la letra debe ser pagada.
The maturity corresponds to the day on which the bill must be paid.
En caso de que el librado no pague al vencimiento de la letra, se le podrá demandar por la vía cambiaria.
In case the drawee does not pay at the expiration of the letter, he can be sued for the exchange.
El Estado puede emitir títulos de deuda amortizables, en los que al llegar el momento del vencimiento el principal de la deuda es reembolsada a su titular.
The State may issue amortizable debt securities, in which the principal of the debt is repaid to the holder upon the expiration of the maturity date.
Por otra parte, la deuda pública italiana tiene un vencimiento más largo del habitual, estando la mayor parte de la misma en manos de inverrsores domésticos.
On the other hand, the Italian public debt has a longer maturity than usual, with most of it being held by domestic investors.
Frente a este tipo de deuda existe un modelo de deuda perpetua en el que no existe vencimiento de la misma y por tanto nunca es reembolsado el principal por el Estado.
In front of this type of debt there is a perpetual debt model in which there is no maturity of the debt and therefore the principal is never reimbursed by the State.
Aunque el riesgo de oscilación del precio existe, el inversor puede optar por mantener la deuda hasta su vencimiento, recibiendo la rentabilidad acordada en la emisión.
Although the risk of price fluctuation exists, the investor may choose to keep the debt to maturity, receiving the agreed yield on the issue.
El término fija, se refiere al plazo de vencimiento de las obligaciones y no al precio, que está sujeto a las oscilaciones del mercado aunque no tan pronunciadas como sucede con las acciones.
The fixed term refers to the term of maturity of the obligations and not to the price, which is subject to market oscillations but not as pronounced as happens with the shares.
Los depósitos a plazo pueden ser movilizados antes del vencimiento del plazo, a cambio del pago de una comisión, que nunca puede ser superior en importe al montante de los intereses devengados.
Time deposits may be mobilized before the maturity of the term, in exchange for the payment of a commission, which can never be higher in amount to the amount of interest accrued.
El valor de un bono u obligación se encuentra como el valor presente de los pagos de intereses habidos a lo largo de la vida del bono más el valor presente del valor al vencimiento o valor a la par de los bonos.
The value of a bond or obligation is found as the present value of interest payments over the life of the bond plus the present value of the value at maturity or value at the same time as the bonds.
En el caso de que la iniciación haya sido a instancia del interesado, el vencimiento del plazo sin resolución expresa constituye un silencio negativo, que produce la desestimación de la solicitud del particular.
In the event that the initiation was at the request of the interested party, the expiration of the term without express resolution constitutes a negative silence, which results in the rejection of the request of the individual.
Minucio, ante el comportamiento magnánimo de Fabio, renunció al comando de su porción del ejército, devolviéndole el mando supremo, pero Fabio escrupulosamente estableció que su magistratura tenía fecha de vencimiento legal en seis meses.
Minucius, in the face of Fabio's magnanimous behavior, resigned his command of his army, returning him to supreme command, but Fabius scrupulously established that his magistracy had a legal expiration date in six months.
La letra de cambio es un título de crédito de valor formal y completo que contiene una orden incondicionada y abstracta de hacer pagar a su vencimiento al tomador o a su orden una suma de dinero en un lugar determinado, vinculando solidariamente a todos los que en ella intervienen.
The bill of exchange is a credit certificate of formal and complete value that contains an unconditional and abstract order to make pay to its borrower or its order a sum of money in a certain place, linking jointly to all who take part in it .
Tras la construcción del zoo que costó 60 millones de euros, el triple de lo previsto, en 2010 la empresa concesionaria del zoológico, Rain Forest Valencia, presentó un plan de viabilidad económica para refinanciar una deuda hipotecaria de 45 millones de euros que permitiera ampliar el plazo de vencimiento a 25 años.
After the construction of the zoo, which cost € 60 million, triple the amount planned, in 2010 the zoo's concessionaire, Rain Forest Valencia, presented an economic feasibility plan to refinance a 45 million euro mortgage debt to expand the term to 25 years.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024