Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does schildern mean in German?

What's the meaning of the German word schildern? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Ob diese Berichte regelmäßige oder vereinzelte Vorfälle schildern, ist unklar.
Whether these reports describe regular or isolated incidents is unclear.
Viele Kommunalverwaltungen schildern demzufolge Radwege rechtswidrig benutzungspflichtig aus.
Many local authorities therefore describe the cycle paths unlawfully to be used.
Beide Filme schildern die letzten Tage des Dritten Reiches aus der Perspektive der nationalsozialistischen Führungsschicht.
Both films depict the last days of the Third Reich from the perspective of the National Socialist leadership.
Dies hängt aber mit der Thematik und Darstellungsabsicht, den Aufstieg des Hauses Wessex und den Kampf Alfreds des Großen zu schildern, zusammen.
However, this depends on the theme and the intention to portray the rise of the Wessex family and the battle of Alfred the Great.
Außerdem lassen einige Texte zu umstrittenen Themen bewusst offen, ob sie die geschilderten Ansichten propagieren, ironisieren oder neutral schildern wollen.
In addition, a few texts on controversial topics deliberately leave open the question whether they want to propagate, ironize or neutralize the views described.
Einige zeitgenössische Chroniken schildern, dass diese Ausschreitungen in ihren Ausmaßen und in ihrer Brutalität schlimmer als zu Zeiten des Dreißigjährigen Krieges waren.
Some contemporary chronicles tell us that these riots were worse in scale and brutality than during the Thirty Years' War.
Des Weiteren schildern die Quellen einhellig den Bau eines Mönchsklosters in Lübeck sowie eine jährliche Armenspeisung zu Ehren der Heiligen Maria Magdalena infolge der Schlacht.
In addition, the sources unanimously describe the construction of a Mönchskloster in Lübeck, as well as an annual martyrship in honor of St. Mary Magdalene as a result of the battle.
Ebenso schildern 1640 Ludwig Sigmund von Rietesel, der mit der Tochter Sabine des Hans von Wurmb auf Neumark verheiratet war, die wurmbschen Erben und ein Herrn von Techwitz als Inhaber der drei Rittergüter das Elend in den düstersten Farben.
Ludwig Sigmund von Rietesel, who was married to the daughter of Sabine des Hans von Wurmb in Neumark, described the Wurmbian heirs and a gentleman of Techwitz, the owner of the three knights, the misery in the gloomiest colors.
Die Quellen schildern Wenzel als Paranoiker und als Tyrann, der unter anderem mit der Reitpeitsche um sich geschlagen, seine großen Hunde auf unliebsame Menschen in seiner Umgebung gehetzt oder diese sogar aus fadenscheinigsten Gründen hingerichtet haben soll.
The sources describe Wenzel as a paranoid and as a tyrant who, among other things with the riding whip beat around him, his large dogs rushed to unpleasant people around him or even executed them on the most flimsy grounds.
Bezeichnenderweise sind es in Zeiten der römischen Weltherrschaft die Hellenen aus den Kolonien, die ihre fiktiven Reisen in eine bessere Welt als Satire des Bestehenden schildern, während die Römer selbst eher das „beatus ille“ des Horaz und die bukolische Idylle als Wunschbild bevorzugen.
Significantly, in Roman times, the Hellenes are from the colonies who portray their fictitious journeys into a better world as a satire of the existing, while the Romans themselves prefer the "beatus ille" of Horace and the bucolic idyll as the ideal image.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024