Appearance
Use device theme  
Dark theme
Light theme

What does abschneiden mean in German?

What's the meaning of the German word abschneiden? Here's a list of translations and example phrases.

English Translations
Phrases in Context
Frauen besser abschneiden, werden im Test so gewichtet, dass sie sich ausgleichen.
Women are better off in the test are weighted so that they balance.
300 Mann sollte Napoléon von seinem Nachschub aus Wien abschneiden und ihn Richtung Brünn zurückwerfen.
300 men should cut Napoléon from his supplies from Vienna and throw him back towards Brno.
Es gibt auch zahlreiche Staaten mit Ganztagsschulsystem, die bei PISA schlechter abschneiden als Deutschland.
There are also many states with full-day school system, which are worse at PISA than Germany.
Es gibt sowohl Gruppen, die sehr gut im deutschen Schulsystem abschneiden, als auch solche, die sehr schlecht abschneiden.
There are both groups which perform very well in the German school system, as well as those that perform very badly.
Dieser Schlag würde die sowjetische westliche Front von ihrem Nachschub abschneiden und ihre Bewegungen durcheinanderbringen.
This blow would cut off the Soviet Western Front from their supplies and disrupt their movements.
Aber einige ärmere Länder wie Barbados, Botswana, Bhutan, Chile, Jordanien und Uruguay belegen, dass auch ärmere Länder relativ gut abschneiden können.
But some poorer countries like Barbados, Botswana, Bhutan, Chile, Jordan and Uruguay show that even poorer countries can perform relatively well.
Pieck berichtete, im Oktober sei die nächste Wahl in Berlin, er glaube nicht, die SED werde dabei besser abschneiden als 1946, und wünsche, man wäre die Alliierten los.
Pieck reported that in October, the next election in Berlin was that he did not think the SED would do better than it did in 1946, and that the Allies would be released.
Da die britische Flotte mit großer Wahrscheinlichkeit dann den Rückzug zur Deutschen Bucht abschneiden würde, erwartete man am Spätnachmittag des zweiten Operationstages die große Seeschlacht bei Terschelling.
Since the British fleet would probably cut off the retreat to the German Bight, on the late afternoon of the second operational day, the great naval battle near Terschelling was expected.
Bildungsstudien schneidet Deutschland im weltweiten Vergleich häufig nur mittelmäßig oder sogar unterdurchschnittlich ab, wobei einzelne Länder wie Sachsen und Bayern deutlich besser abschneiden als der Rest Deutschlands.
Germany is often only mediocre or even below-average in Germany, with individual countries such as Saxony and Bavaria performing much better than the rest of Germany.
Dies könnte nicht nur daran liegen, dass möglicherweise die lernschwächeren Schüler von Gesamtschulen profitieren, sondern auch die leistungsstärksten Schüler in Finnland besser abschneiden als die vergleichbaren Schüler in Deutschland.
This could not only be due to the fact that the less educated pupils benefit from comprehensive schools, but also the best students in Finland perform better than the comparable pupils in Germany.
Die Bombardierung von Militärstützpunkten Nordvietnams, von der NLF beherrschten Gebieten Südvietnams und Nachschublinien auch in Nachbarstaaten sollte den Krieg für Nordvietnam unbezahlbar machen, es von der Unterstützung der NLF abbringen, diese von Nachschub abschneiden und Grenzkontrollen im Süden erleichtern.
The bombing of North Vietnamese military bases, NLF-ruled areas of southern Vietnam, and supply lines in neighboring countries should make the war for North Vietnam priceless, divert it from supporting the NLF, cut it short, and facilitate border controls in the South.
198 das Abschneiden von Zunge, Fingern, Ohren oder Nase.
198 the cutting off of tongue, fingers, ears or nose.
An weiteren 2 Stufen gibt es einen Durchstich zum Abschneiden einer Flusskrümmung.
At further 2 levels there is a puncture to cut off a river bend.
Die USPD verlor seit ihrem schlechten Abschneiden bei den ersten Parlamentswahlen am 19.
The USPD has lost since its poor performance in the first parliamentary elections on 19 May.
Besonders das schlechte schulische Abschneiden vieler Kinder mit Migrationshintergrund bot dazu Anlass.
Especially the bad school performance of many children with migration background offered occasion.
Find more words!
Use * for blank tiles (max 2) Advanced Search Advanced Search
Use * for blank spaces Advanced Search
Advanced Word Finder
Word Tools Finders & Helpers Apps More Synonyms
Copyright WordHippo © 2024