English Translations
Phrases in Context
Les formes anciennes dont dérive le nom actuel ne sont, elles, pas attestées avant le XI, insula Gerseii, insula Gersey, insula Gersei, insula Gersoii au XI.
The ancient forms from which the present name derives are not attested before the XI, insula Gerseii, insula Gersey, insula Gersei, insula Gersoii in the XI.
Elle est ainsi successivement attestée sous les formes latinisées Isla dans la charte de 1066, Insula en 1104, castro Insulano en 1177 et enfin française Lysle en 1259.
It is thus successively attested under the Latinized forms Isla in the charter of 1066, Insula in 1104, castro Insulano in 1177 and finally French Lysle in 1259.
L’île de Man, Isle of Man en anglais, Ellan Vannin, Mann ou Mannin en mannois, Insula Mona en latin, est un territoire formé d’une île principale et de quelques îlots situés en mer d’Irlande, au centre des îles Britanniques.
Isle of Man in English, Ellan Vannin, Mann or Mannin in Manx, Insula Mona in Latin, is a territory consisting of a main island and some islands located in the Irish Sea, in the center of the islands British.
|